Jeremiah 48:40 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Miingon ang Ginoo, “Ako, ang Ginoo, nagsaad nga may usa ka nasod nga sama sa usa ka agila nga mosakdap sa Moab.
Cebuano 2011
Kay mao kini ang giingon sa Ginoo: “Tan-awa, may usa nga molupad sama sa usa ka agila, ug magbukhad sa iyang mga pako batok sa Moab;
Cebuano APSD
Nagpadayon pa gayod sa pagsulti ang  Ginoo, “Tan-awa! Ang kaaway sa Moab daw agila nga mosakdap niini.
Cebuano CBV
Kay mao kini ang giingon ni Jehova: Ania karon, siya molupad ingon sa usa ka agila, ug mobuklad sa iyang mga pako batok sa Moab.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Miingon ang Ginoo, “Ako, ang Ginoo, nagsaad nga may usa ka nasod nga sama sa usa ka agila nga mosakdap sa Moab.