Jeremiah 49:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Katawhan nga maluibon, nganong nangandak man kamo? Wala na kamoy kusog! Nganong nagsalig man kamo sa inyong gahom ug nag-ingon nga walay mangahas sa pag-ataki kaninyo?
Cebuano 2011
Ngano nga magpasigarbo man ikaw sa imong kawalogan, O malapasong anak nga babaye, nga nagsalig sa iyang mga bahandi, nga nag-ingon, ‘Kinsay moanhi batok kanako?’
Cebuano APSD
Mga maluibon, nganong gipanghambog man ninyo ang inyong tabunok nga mga walog? Nagsalig kamo sa inyong bahandi ug nag-ingon nga walay makahimo pagsulong kaninyo.
Cebuano CBV
Ngano man nga nagahimaya ka didto sa kawalogan, ang nagapaagay mong walog, Oh malapasong anak nga babaye? nga nagsalig sa iyang mga bahandi, nga nagaingon: Kinsay moanhi kanako?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Katawhan nga maluibon, nganong nangandak man kamo? Wala na kamoy kusog! Nganong nagsalig man kamo sa inyong gahom ug nag-ingon nga walay mangahas sa pag-ataki kaninyo?