Jeremiah 5:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Apan silotan ko sila tungod niini; panimaslan ko kining nasora; ako, ang Ginoo, ang nag-ingon niini.
Cebuano 2011
Dili ba nako sila silotan tungod niining mga butanga? nag-ingon ang Ginoo, ug dili ba nako ipanimalos ang akong kaugalingon nganha sa usa ka nasod nga sama niini?”
Cebuano APSD
Ako, ang  Ginoo, nag-ingon: Dili ba angay ko silang silotan tungod niini? Dili ba angay kong panimaslan ang nasod nga sama niini?
Cebuano CBV
Dili ba ako modu-aw tungod niining mga butanga? nagaingon si Jehova: dili ba ang akong kalag magapanimalus sa usa ka nasud nga maingon niini?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Apan silotan ko sila tungod niini; panimaslan ko kining nasora; ako, ang Ginoo, ang nag-ingon niini.