Jeremiah 50:39 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Ug tungod niini, ang Babilonia mahimong puy-anan sa mga ihalas nga mananap, ihalas nga iro ug sa mga hugawng langgam. Dili na gayod mopuyo didto ang mga tawo bisag kanus-a pa.
Cebuano 2011
“Busa ang mga ihalas nga mananap magpuyo uban sa mga ihalas nga iro didto sa Babilonia ug ang mga abistros mopuyo didto. Kini dili na gayod puy-an ug tawo hangtod sa kahangtoran o puy-an sa tanang kaliwatan.
Cebuano APSD
“Mga ihalas nga mga mananap, ihalas nga mga iro, ug langgam na lang ang magpuyo sa Babilonia. Dili na gayod kini puy-an pag-usab sa mga tawo hangtod sa hangtod.
Cebuano CBV
Busa ang mga ihalas nga mananap sa kamingawan uban ang mga lobo managpuyo didto, ug ang mga avestrus mopuyo didto: ug kini dili na gayud pagapuy-an sa walay katapusan; ni pagapuy-an pa kini gikan sa kaliwatan hangtud sa kaliwatan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Ug tungod niini, ang Babilonia mahimong puy-anan sa mga ihalas nga mananap, ihalas nga iro ug sa mga hugawng langgam. Dili na gayod mopuyo didto ang mga tawo bisag kanus-a pa.