Jeremiah 51:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Kagiw gikan sa Babilonia ug luwasa ang inyong kinabuhi! Ayaw itugot nga mangamatay kamo tungod sa sala sa Babilonia. Karon gipanimaslan ko siya ug gisilotan sumala sa angay kaniya.
Cebuano 2011
“Palayo kamo gikan sa taliwala sa Babilonia, ipaluwas sa matag tawo ang iyang kinabuhi! Ayaw kamo pagpalaglag diha sa iyang silot kay kini mao ang panahon sa pagpanimalos sa Ginoo, ang balos nga iyang gipahamtang kaniya.
Cebuano APSD
“Biya kamo gikan sa Babilonia! Luwasa ninyo ang inyong kaugalingon! Ayaw pagtugot nga malaglag kamo tungod sa sala sa Babilonia. Kay panahon na nga balosan nako siya sumala sa iyang gibuhat.
Cebuano CBV
Kumalagiw kamo ngadto sa gawas sa taliwala sa Babilonia, ug luwason sa tagsatagsa ka tawo ang iyang kinabuhi; ayaw kamo pagpahimulag diha sa iyang pagkadautan: kay kini mao ang panahon sa pagpanimalus ni Jehova; siya mohatag kaniya ug usa ka balus.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Kagiw gikan sa Babilonia ug luwasa ang inyong kinabuhi! Ayaw itugot nga mangamatay kamo tungod sa sala sa Babilonia. Karon gipanimaslan ko siya ug gisilotan sumala sa angay kaniya.