Jeremiah 6:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Magkampo diha kaninyo ang mga hari ug ang ilang kasundalohan. Libotan kamo sa ilang mga tolda, ug manguha sila sa ilang magustohan.
Cebuano 2011
Ang mga tigbantay uban ang ilang mga panon moadto batok kaniya; sila magpahiluna sa ilang mga tolda libot kaniya, sila magpasibsib, ang matag usa sa iyang dapit.
Cebuano APSD
Libotan kini sa ilang mga sundalo. Magpatindog sila sa ilang mga tolda libot niini, ug magkampo sila sa bisan asang bahin nga ilang magustohan.
Cebuano CBV
Ang mga magbalantay uban ang ilang panon moadto kaniya: batok kaniya sila managpahaluna sa ilang mga balong-balong sa paglibut; sila managpakaon, ang tagsatagsa sa iyang dapit.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Magkampo diha kaninyo ang mga hari ug ang ilang kasundalohan. Libotan kamo sa ilang mga tolda, ug manguha sila sa ilang magustohan.