Jeremiah 7:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Miingon ang Ginoo, “Jeremias, ayaw na pag-ampo alang niining maong katawhan. Ayaw paghilak tungod kanila; ayaw pagpangaliyupo kanako kay dili na ako magpatalinghog kanimo.
Cebuano 2011
“Busa ikaw, ayaw pag-ampo alang niini nga katawhan o magpatugbaw ug pagtuaw o mag-ampo alang kanila, ug ayaw pagpakiluoy kanako alang kanila kay ako dili mamati kanimo.
Cebuano APSD
“Busa ikaw, Jeremias, ayaw pag-ampo alang niining mga tawhana. Ayaw gayod pagpakiluoy ug paghangyo ka nako alang kanila, kay dili ka nako paminawon.
Cebuano CBV
Busa ikaw ayaw pag-ampo alang niini nga katawohan, ni magpatugbaw ka sa imong pagtu-aw ni mag-ampo alang kanila, ni magpakilooy ka kanako alang kanila: kay ako dili magpatalinghug kanimo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Miingon ang Ginoo, “Jeremias, ayaw na pag-ampo alang niining maong katawhan. Ayaw paghilak tungod kanila; ayaw pagpangaliyupo kanako kay dili na ako magpatalinghog kanimo.