Job 33:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Tungod sa kaluoy ang anghel moingon, “Buhii siya! Dili pa siya angay nga moadto sa Seol. Aniay lukat alang kaniya aron siya makagawas.”
Cebuano 2011
ug siya mapuangoron ngadto kaniya ug mag-ingon, ‘Luwasa siya gikan sa pagkahulog ngadto sa Gahong; ako nakakaplag ug usa ka lukat;
Cebuano APSD
kaloy-an siya sa Dios. Moingon ang Dios, ‘Luwasa siya sa kamatayon. Nakakita ako ug pantubos kaniya.’
Cebuano CBV
Nan mapuanguron ang Dios kaniya, ug magaingon: Luwasa siya gikan sa kahulogon sa gahong, Ako nakakaplag ug usa ka lukat.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Tungod sa kaluoy ang anghel moingon, “Buhii siya! Dili pa siya angay nga moadto sa Seol. Aniay lukat alang kaniya aron siya makagawas.”