Job 33:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
mag-ampo siya sa Dios ug tubagon siya ug simbahon niya ang Dios uban sa kalipay; himoon sa Dios nga magmaayo ang lakat sa iyang kinabuhi.
Cebuano 2011
unya ang tawo mag-ampo sa Dios, ug siya modawat kaniya, moadto siya sa iyang atubangan uban ang kalipay. Iuli niya sa tawo ang iyang pagkamatarong,
Cebuano APSD
Kon mag-ampo siya ngadto sa Dios, motubag ang Dios kaniya. Dawaton siya sa Dios nga malipayon, ug ibalik siya sa Dios sa matarong nga pagkinabuhi.
Cebuano CBV
Siya magaampo sa Dios, ug siya mahimuot kaniya, Busa magasud-ong siya sa iyang nawong sa kalipay: Ug igauli niya sa tawo ang iyang pagkamatarung.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
mag-ampo siya sa Dios ug tubagon siya ug simbahon niya ang Dios uban sa kalipay; himoon sa Dios nga magmaayo ang lakat sa iyang kinabuhi.