Joel 1:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Pagsubo kamong mga mag-uuma; panghilak kamong tig-atiman sa parasan, kay ang trigo, ang sebada ug ang tanang tanom nahurot ug kadaot.
Cebuano 2011
Pangalibog kamo, O mga tig-ugmad sa yuta, pagminatay, O mga tig-atiman sa paras, alang sa trigo ug sa sebada; tungod kay ang ani sa uma nahanaw.
Cebuano APSD
Kamong mga mag-uuma, pagsubo kamo! Kamong nag-atiman sa tamnanan sa mga ubas, pagminatay kamog hilak, kay nahurot ug kadaot ang mga ani sa kaumahan lakip ang mga trigo ug mga barley,
Cebuano CBV
Pangalibug, Oh kamong mga mag-uuma, panagminatay, Oh kamong maggagalam sa parras, tungod sa trigo ug tungod sa cebada; tungod kay ang ting-ani sa mga uma nawala.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Pagsubo kamong mga mag-uuma; panghilak kamong tig-atiman sa parasan, kay ang trigo, ang sebada ug ang tanang tanom nahurot ug kadaot.