John 1:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Kaniadto wala ako makaila kon kinsa siya apan mianhi ako nga nagbunyag pinaagi sa tubig aron ipaila siya ngadto sa Israel.”
Cebuano 2011
Bisan ako wala masayod mahitungod kaniya, apan aron ikapadayag siya ngadto sa Israel, maoy hinungdan nga mianhi ako nga nagbautismo pinaagi sa tubig.”
Cebuano APSD
Kaniadto bisan gani ako wala makaila kon kinsa gayod siya. Apan mianhi ako dinhi nga nagbautismo pinaagi sa tubig aron ipaila siya sa mga taga-Israel.”
Cebuano CBV
Ug ako gayud gani wala man masayud kaniya; mao lamang nga mianhi ako nga nagpangbautismo sa tubig aron ikapadayag siya ngadto sa Israel."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Kaniadto wala ako makaila kon kinsa siya apan mianhi ako nga nagbunyag pinaagi sa tubig aron ipaila siya ngadto sa Israel.”