John 11:39 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Kuhaa ninyo ang bato!” misugo si Jesus. Si Marta, ang igsoon sa namatay, miingon, “Ginoo, baho na siya karon kay upat na man siya ka adlaw sulod sa lubnganan!”
Cebuano 2011
Si Jesus miingon kanila, “Kuhaa ninyo ang bato.” Si Marta, ang igsoon sa namatay, miingon kaniya, “Ginoo, baho na siya karon kay upat na man ka adlaw sukad sa iyang pagkamatay.”
Cebuano APSD
Pag-abot nila didto, miingon si Jesus, “Kuhaa ninyo ang bato.” Apan miingon si Marta nga igsoon sa namatay, “Ginoo, baho na siya karon, kay upat na ka adlaw nga siya gilubong!”
Cebuano CBV
Si Jesus miingon kanila, "Kuhaa ninyo ang bato." Si Marta, ang igsoon sa minatay, miingon kaniya, "Ginoo, baho na siya karon kay upat na man ka adlaw sa iyang pagkamatay."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Kuhaa ninyo ang bato!” misugo si Jesus. Si Marta, ang igsoon sa namatay, miingon, “Ginoo, baho na siya karon kay upat na man siya ka adlaw sulod sa lubnganan!”