John 12:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Amahan, pasidunggi ang imong ngalan!” Unya may tingog gikan sa langit nga nag-ingon: “Gipasidunggan ko na kini ug pasidunggan ko kini pag-usab.”
Cebuano 2011
Amahan, pasidunggi ang imong ngalan.” Unya miabot gikan sa langit ang usa ka tingog nga nag-ingon, “Gipasidunggan na nako kini ug pasidunggan kini nako pag-usab.”
Cebuano APSD
Miingon dayon si Jesus sa Amahan, “Amahan, himayaa ang imong ngalan!” Ug dayon adunay tingog gikan sa langit nga nag-ingon, “Gihimaya ko na ang akong ngalan pinaagi kanimo, ug himayaon ko pa pag-usab.”
Cebuano CBV
Amahan, pasidunggi ang imong kaugalingong ngalan." Unya miabut gikan sa langit ang usa ka tingog nga nag-ingon, "Gipasidunggan ko na kini, ug pagapasidunggan ko kini pag-usab."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Amahan, pasidunggi ang imong ngalan!” Unya may tingog gikan sa langit nga nag-ingon: “Gipasidunggan ko na kini ug pasidunggan ko kini pag-usab.”