John 13:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ug kay si Judas man ang nagkupot sa puntil sa kuwarta, pipila sa mga tinun-an naghunahuna nga gipalakaw siya ni Jesus aron pagpalit sa ilang gikinahanglan alang sa kasaulogan o kaha may ipahatag si Jesus ngadto sa mga kabos.
Cebuano 2011
Ang uban naghunahuna nga tungod kay si Judas mao man ang tigtipig sa sudlanan sa salapi, si Jesus nag-ingon kaniya, “Pagpalit sa atong kinahanglanon alang sa kasaulogan,” o nga pahatagan kaniya ang mga kabos.
Cebuano APSD
Naghuna-huna ang uban nga mga tinun-an nga gisugo lang siya ni Jesus nga magpalit sa ilang nga kinahanglanon alang sa pista, o kaha maghatag ug limos sa mga kabos, kay si Judas mao ang nagkupot sa ilang kuwarta.)
Cebuano CBV
Dihay nanaghunahuna nga tungod kay si Judas mao man ang magtitipig sa panudlanan sa kuwarta, si Jesus nag-ingon kaniya, "Pagpalit sa atong kinahanglanon alang sa fiesta"; o, nga pahatagan kaniya ang mga kabus.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug kay si Judas man ang nagkupot sa puntil sa kuwarta, pipila sa mga tinun-an naghunahuna nga gipalakaw siya ni Jesus aron pagpalit sa ilang gikinahanglan alang sa kasaulogan o kaha may ipahatag si Jesus ngadto sa mga kabos.