John 15:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Hinuon, kinahanglan nga mahitabo kini aron matuman ang nasulat sa ilang Balaod nga nag-ingon, ‘Gikasilagan nila ako bisag walay hinungdan.’
Cebuano 2011
Kini aron matuman ang pulong nga nasulat sa ilang balaod, ‘Nagdumot sila kanako sa walay hinungdan.’
Cebuano APSD
Sa ilang gibuhat natuman ang nasulat sa ilang Kasugoan nga nag-ingon, ‘Gikasilagan nila ako sa walay igong hinungdan.’ ”
Cebuano CBV
Apan kini nahitabo aron matuman ang pulong nga nahisulat sa ilang kasugoan nga nagaingon, `Kanako nanagdumot sila nga walay naingnan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Hinuon, kinahanglan nga mahitabo kini aron matuman ang nasulat sa ilang Balaod nga nag-ingon, ‘Gikasilagan nila ako bisag walay hinungdan.’