John 16:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ang panahon moabot ug karon mao na, nga magkatibulaag kamong tanan. Mamauli kamo sa inyo ug inyo akong biyaan. Apan dili ako mag-inusara kay ang Amahan nag-uban man kanako.
Cebuano 2011
Tan-awa, moabot ang takna ug karon ania na, nga kamo patibulaagon, ang matag usa kaninyo ngadto sa iyang kaugalingong pinuy-anan ug biyaan ninyo ako nga mag-inusara. Apan dili ako mag-inusara kay ang Amahan ania man uban kanako.
Cebuano APSD
Apan moabot ang panahon ug karon gani miabot na nga kamo magkatibulaag ug mamauli, ug biyaan ninyo ako nga mag-inusara. Apan bisan biyaan ninyo ako aduna gihapon akoy kauban, tungod kay kauban ko ang Amahan.
Cebuano CBV
Tan-awa, moabut ra ang takna, ug ania kini miabut na, nga kamo patibulaagon, ang tagsatagsa kaninyo ngadto sa iyang kaugalingong puloy-anan, ug biyaan ninyo ako nga mag-inusara; apan dili ako magainusara kay ang Amahan ania man uban kanako.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang panahon moabot ug karon mao na, nga magkatibulaag kamong tanan. Mamauli kamo sa inyo ug inyo akong biyaan. Apan dili ako mag-inusara kay ang Amahan nag-uban man kanako.