John 17:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Gipaila ko ikaw kanila ug kini akong padayonon pagbuhat aron mabatonan nila ang imong gugma alang kanako ug magpuyo usab ako diha kanila.”
Cebuano 2011
Ug ang imong ngalan akong gipaila kanila, ug kini ipaila nako kanila aron nga ang gugma nga imong gihigugma kanako maanaa kanila ug ako maanaa kanila.”
Cebuano APSD
Gipaila ka nako kanila, ug ipaila ko pa gayod ikaw, aron ang imong paghigugma kanako maanaa kanila, ug ako usab maanaa kanila.”
Cebuano CBV
Ug ang imong ngalan akong gipaila kanila, ug kini igapaila ko pa kanila aron ang gugma nga imong ginahuptan sa imong paghigugma kanako maanaa kanila, ug ako maanaa kanila."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gipaila ko ikaw kanila ug kini akong padayonon pagbuhat aron mabatonan nila ang imong gugma alang kanako ug magpuyo usab ako diha kanila.”