John 19:36 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Gihimo kini aron matuman ang bahin sa kasulatan nga nag-ingon, “Walay bukog niya nga balion.”
Cebuano 2011
Kay kining mga butanga nahitabo aron matuman ang kasulatan nga nag-ingon, “Walay bukog niya nga mabali.”
Cebuano APSD
Kini nahitabo aron matuman ang nasulat sa Kasulatan nga nag-ingon, “Wala gayoy bisan usa ka bukog nga mabali kaniya.”
Cebuano CBV
Kay kining mga butanga nahitabo aron matuman ang kasulatan nga nagaingon, "Walay bukog niya nga mabali."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gihimo kini aron matuman ang bahin sa kasulatan nga nag-ingon, “Walay bukog niya nga balion.”