John 8:50 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Wala ako magtinguha ug dungog alang sa akong kaugalingon. Apan may nagtinguha niini alang kanako ug siya ang maghukom.
Cebuano 2011
Hinuon wala ako magtinguha sa akong kaugalingong kadungganan. Anaay usa nga nagtinguha niini ug siya mao ang maghuhukom.
Cebuano APSD
Wala ako magtinguha ug kadungganan alang sa akong kaugalingon. Ang Amahan mao ang nagtinguha nga pasidunggan ako sa mga tawo, ug nahibaloan niya nga tinuod ang akong mga gipanulti.
Cebuano CBV
Ngani dili ako ang naninguha sa akong kaugalingong kadungganan. Anaay usa nga nagatinguha niini alang kanako, ug siya mao ang magahukom.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Wala ako magtinguha ug dungog alang sa akong kaugalingon. Apan may nagtinguha niini alang kanako ug siya ang maghukom.