John 9:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Human niyag sulti niini, si Jesus nangluwa sa yuta ug naghimog lapok ginamit ang laway. Unya gihidhiran niya sa lapok ang mata sa tawo
Cebuano 2011
Sa pagsulti niya niini, siya nangluwa sa yuta ug nagmasa siya ug lapok ginamit ang laway, ug iyang gihidhiran sa lapok ang mga mata sa buta;
Cebuano APSD
Human niya kadto masulti miluwa siya sa yuta. Gisagol niya ang luwa sa yuta ug gihidhid niya kini sa mga mata sa buta.
Cebuano CBV
Sa pagsulti niya niini, siya miluwa sa yuta ug nagmasa siyag lapok ginamit ang laway, ug iyang gihidhiran sa lapok ang mga mata sa buta,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Human niyag sulti niini, si Jesus nangluwa sa yuta ug naghimog lapok ginamit ang laway. Unya gihidhiran niya sa lapok ang mata sa tawo