Joshua 2:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya gipasugoan sa hari si Rahab nga kinahanglang ipagawas niya ang mga nag-abot sa iyang balay kay kini sila mianhi aron pagpangespiya sa tibuok dapit.
Cebuano 2011
Ug ang hari sa Jerico nagpasugo ngadto kang Rahab nga nag-ingon, “Pagulaa ang mga tawo nga mianhi kanimo, nga misulod sa imong balay kay mianhi sila aron sa pagsusi sa tibuok yuta.”
Cebuano APSD
Busa gipadala sa hari sa Jerico kining maong mando ngadto kang Rahab, “Pagawasa ang mga tawo nga midayon sa imong balay kay ania sila aron sa pagpangispiya sa atong dapit.”
Cebuano CBV
Ug ang hari sa Jerico nagpasugo kang Rahab, nga nagaingon: Pagulaa ang mga tawo nga nangabut kanimo, nga nanulod sa imong balay; kay ming-anhi sila aron sa pagsusi sa yuta.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya gipasugoan sa hari si Rahab nga kinahanglang ipagawas niya ang mga nag-abot sa iyang balay kay kini sila mianhi aron pagpangespiya sa tibuok dapit.