Joshua 3:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya ang Ginoo miingon kang Josue, “Tungod sa buhaton ko karong adlawa ang tanang katawhan sa Israel magpasidungog kanimo ug masayod sila nga nag-uban ako kanimo sama nga nag-uban ako kang Moises.
Cebuano 2011
Ang Ginoo miingon kang Josue, “Niining adlawa sugdan nako ang pagpasidungog kanimo diha sa panan-aw sa tibuok Israel aron sila mahibalo nga ingon nga ako nag-uban kang Moises, mag-uban usab ako kanimo.
Cebuano APSD
Unya miingon ang Ginoo kang Josue, “Sa pagabuhaton ko karong adlawa, pasidunggan ka sa katawhan sa Israel, ug mahibaloan nila nga nag-uban ako kanimo sama sa akong pag-uban kang Moises.
Cebuano CBV
Ug si Jehova miingon kang Josue: Niining adlawa sugdan ko ang pagpadaku kanimo sa atubangan sa tanang taga-Israel, aron ilang hibaloan nga ingon nga ako nag-uban kang Moises, magauban usab ako kanimo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya ang Ginoo miingon kang Josue, “Tungod sa buhaton ko karong adlawa ang tanang katawhan sa Israel magpasidungog kanimo ug masayod sila nga nag-uban ako kanimo sama nga nag-uban ako kang Moises.