Joshua 7:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Siguro gayod nga makabalita ang mga Canaanhon ug ang tanang lumolupyo niining yutaa. Unya libotan kami nila ug pamatyon! Ug unsa may buhaton mo sa pagpanalipod sa imong kadungganan?”
Cebuano 2011
Kay ang mga Canaanhon ug ang tanang mga nagpuyo sa yuta makadungog niini ug maglibot unya kanamo ug papason ang among ngalan gikan sa yuta. Ug unsa na may imong buhaton sa imong gamhanan nga ngalan?”
Cebuano APSD
Kon mabalitaan kini sa mga Canaanhon ug sa uban pa nga taga-dinhi, libotan kami nila ug pamatyon. Unsa may imong buhaton sa pagpanalipod sa imong dungog?”
Cebuano CBV
Kay ang mga Canaanhon ug ang tanang mga pumoluyo sa yuta makadungog niini, ug magalibut unya kanamo, ug magapanas sa among ngalan sa ibabaw sa yuta: ug unsaon na man nimo ang ngalan mong gamhanan?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Siguro gayod nga makabalita ang mga Canaanhon ug ang tanang lumolupyo niining yutaa. Unya libotan kami nila ug pamatyon! Ug unsa may buhaton mo sa pagpanalipod sa imong kadungganan?”