Joshua 8:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
ug gipahimangnoan, “Tago kamo sa likod nga bahin sa siyudad. Ayaw pagpalayo kaayo gikan niini kondili pangandam kamo sa pagsulong.
Cebuano 2011
Ug gisugo niya sila, “Pamati! Paghimo kamog tago nga pagsulong batok sa siyudad agi sa luyo niini. Ayaw kamo pagpalayo sa siyudad kondili pangandam kamong tanan.
Cebuano APSD
Gimandoan niya sila niini, “Panago kamo sa luyo nga bahin sa lungsod, apan ayaw kamo pagpalayo kaayo. Pangandam kamo sa pagsulong bisan unsang orasa.
Cebuano CBV
Ug iyang gisugo sila nga nagaingon: Ania karon, kamo magapasalipod sa banhiganan batok sa ciudad, sa luyo sa ciudad; ayaw pagpahalayo sa ciudad, kondili manag-andam kamo ngatanan;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
ug gipahimangnoan, “Tago kamo sa likod nga bahin sa siyudad. Ayaw pagpalayo kaayo gikan niini kondili pangandam kamo sa pagsulong.