Judges 4:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ug miingon si Deborah kang Barac, “Dasdas! Mao kini ang adlawng padag-on ka sa Ginoo batok kang Sisera! Ang Ginoo nag-una kanimo!” Busa milugsong si Barac sa Bukid sa Tabor uban sa iyang 10,000 ka sundalo.
Cebuano 2011
Ug si Debora miingon kang Barak, “Tindog kay kini mao ang adlaw nga ang Ginoo magtugyan kang Sisera nganha sa imong kamot. Wala ba ang Ginoo mag-una kanimo?” Busa si Barak milugsong gikan sa bukid sa Tabor uban ang napulo ka libo ka tawo nga nagsunod kaniya.
Cebuano APSD
Miingon si Debora kang Barak, “Lakaw na! Mao na kini ang adlaw nga itugyan sa Ginoo kanimo si Sisera. Mag-una ang Ginoo kanimo.” Busa milugsong si Barak gikan sa Bukid sa Tabor ug misunod kaniya ang 10,000 ka mga sundalo.
Cebuano CBV
Ug si Debora miingon kang Barac: Tindog; kay kini mao ang adlaw nga si Jehova nagtugyan kang Sisara nganha sa imong kamot: wala ba si Jehova mag-una kanimo? Busa si Barac milugsong gikan sa bukid sa Tabor, ug ang napulo ka libo ka tawo nga nagsunod kaniya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug miingon si Deborah kang Barac, “Dasdas! Mao kini ang adlawng padag-on ka sa Ginoo batok kang Sisera! Ang Ginoo nag-una kanimo!” Busa milugsong si Barac sa Bukid sa Tabor uban sa iyang 10,000 ka sundalo.