Judges 7:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Madungog mo ang ilang panagsultihan ug makaangkon kag kaisog sa pagsulong kanila.” Busa si Gideon ug ang iyang sulugoon nga si Pura nanglugsong ngadto sa duol sa kampo sa mga kaaway.
Cebuano 2011
Ug ikaw makadungog unsay ilang isulti ug unya ang imong mga kamot malig-on sa paglugsong batok sa kampo.” Unya milugsong siya uban kang Pura nga iyang sulugoon ngadto sa kinadaplinang bahin sa kampo sa kasundalohan.
Cebuano APSD
Paminawa ninyo kon unsay ilang gipanag-istoryahan kay sigurado gayod nga makaangkon ka sa kaisog nga mosulong tungod sa imong madunggan.” Busa miadto si Gideon ug si Pura sa may utlanan sa kampo sa mga Midianhon, nga adunay mga sundalo nga tigbalantay.
Cebuano CBV
Ug ikaw makadungog unsay ilang isulti; ug unya ang imong mga kamot magmakusanon sa paglugsong ngadto sa campo. Unya milugsong siya uban kang Pura nga iyang sulogoon ngadto sa kinagawasan gayud nga dapit sa mga tawo nga may hinagiban nga diha sa campo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Madungog mo ang ilang panagsultihan ug makaangkon kag kaisog sa pagsulong kanila.” Busa si Gideon ug ang iyang sulugoon nga si Pura nanglugsong ngadto sa duol sa kampo sa mga kaaway.