Lamentations 3:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
bisag mohatag siyag kaguol, anaa gihapon kaniya ang kaluoy sumala sa iyang madagayaon ug walay paglubad nga gugma,
Cebuano 2011
apan bisan ug siya naghatag ug kaguol, siya maluoy sumala sa kadagaya sa iyang gugmang walay paglubad;
Cebuano APSD
Bisan tuod hatagan niya kitag mga kalisod, kaloy-an gihapon niya kita tungod sa iyang dako ug matinud-anong gugma.
Cebuano CBV
Kay bisan siya nagpaguol, apan siya malooy sumala sa gidaghanon sa iyang mga mahigugmaong-kalolot.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
bisag mohatag siyag kaguol, anaa gihapon kaniya ang kaluoy sumala sa iyang madagayaon ug walay paglubad nga gugma,