Lamentations 4:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Bisan gani ang mga ihalas nga iro mopasuso man sa ilang anak, apan ang akong katawhan walay kaluoy sa ilang mga anak sama sa langgam nga abistros sa kamingawan.
Cebuano 2011
Bisan ang mga ihalas nga iro mohatag sa ilang suso ug mopasuso sa ilang mga itoy, apan ang anak nga babaye sa akong katawhan nahimong bangis, sama sa mga abistros sa kamingawan.
Cebuano APSD
Ang ihalas nga mga iro mopasuso sa ilang mga anak, apan ang akong mga katawhan walay kaluoy sa ilang mga anak sama sa mga langgam nga ostrich sa kamingawan.
Cebuano CBV
Bisan pa ang mga irong ihalas mopagula sa ilang suso, mopasuso sa ilang mga itoy; Ang anak nga babaye sa akong katawohan nahimong mabangis, ingon sa mga avestruz sa kamingawan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Bisan gani ang mga ihalas nga iro mopasuso man sa ilang anak, apan ang akong katawhan walay kaluoy sa ilang mga anak sama sa langgam nga abistros sa kamingawan.