Leviticus 13:33 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
balbasan niya ang iyang ulo apan dili niya iapil pagbalbas ang dapit nga may nuka. Unya lainon siya sa pari sulod sa laing pito ka adlaw.
Cebuano 2011
kinahanglang balbasan siya apan dili ilakip pagbalbas ang dapit sa pangatol, ug ang pari maglain sa adunay pangatol sulod sa dugang nga pito pa ka adlaw.
Cebuano APSD
kinahanglan kagisan niya ang iyang ulo o mamarbas apan dili niya i-apil ang bahin nga adunay nuka. Unya ilain siya pag-usab sa pari sulod sa laing pito pa ka adlaw.
Cebuano CBV
Nan siya pagahimunotan nila, apan dili nila pagaagilan ang dapit sa pono, ug ang sacerdote magalukob sa adunay pono, sulod sa pito pa ka adlaw:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
balbasan niya ang iyang ulo apan dili niya iapil pagbalbas ang dapit nga may nuka. Unya lainon siya sa pari sulod sa laing pito ka adlaw.