Leviticus 14:44 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
adtoon ug susihon na usab kini sa pari. Kon iyang makita nga ang agup-op mikaylap sa balay, agup-op kini nga kuyaw kaayo ug hugaw ang maong balay.
Cebuano 2011
ang pari mosulod ug motan-aw. Ug kon makita nga ang agup-op mikaylap didto sa balay, agup-op kini nga mokutkot niadtong balaya, kini hugaw.
Cebuano APSD
adtoon kini pag-usab sa pari ug susihon. Kon mikuyanap gani ang agup-op, isipon na kadtong balaya nga hugaw kay kini nga matang sa agup-op gabalik-balik.
Cebuano CBV
Unya ang sacerdote mosulod ug magahiling; ug, ania karon, kong daw nagalakaw ang sakit didto sa balay, sanla nga magakukut niadtong balaya: kini mahugaw.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
adtoon ug susihon na usab kini sa pari. Kon iyang makita nga ang agup-op mikaylap sa balay, agup-op kini nga kuyaw kaayo ug hugaw ang maong balay.