Leviticus 15:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ug kini mao ang lagda bahin sa tawo nga may nag-agos sa iyang kinatawo: nag-agos kini o wala na, isipon siyang hugaw.
Cebuano 2011
Kini mao ang balaod sa iyang pagkahugaw tungod sa nag-agos kaniya, nagpadayon man kini pag-agos sa iyang lawas o miundang ba hinuon, kini hugaw diha kaniya.
Cebuano APSD
Ug bisan nagpadayon kini sa pagtulo o wala, makahugaw gihapon kini kaniya. Sa bisan asa niini nga kahimtang, hugaw kanang tawhana.
Cebuano CBV
Ug kini mao ang iyang pagkahugaw sa nagapangagi kaniya: kong ang iyang unod magatolo tungod sa iyang nagapangagi, kun ang iyang unod nagpikot tungod sa nagapangagi, kini mao ang iyang kahugaw.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug kini mao ang lagda bahin sa tawo nga may nag-agos sa iyang kinatawo: nag-agos kini o wala na, isipon siyang hugaw.