Leviticus 15:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Mao kini ang tulomanon alang niadtong may nag-agos sa lawas ug niadtong giagasan ug binhi nga nahugaw gumikan niini
Cebuano 2011
Kini mao ang balaod alang niadtong may nag-agos ug alang niadtong gigawasan sa binhi nga tungod niana nahugaw siya,
Cebuano APSD
“Mao kadto ang mga patakaran mahitungod sa lalaki nga gawasan ug semilya o kon adunay manggawas sa iyang kinatawo tungod sa iyang sakit, ug mahitungod sa babaye nga reglahon o dug-on nga molapas ug pila pa ka adlaw o kon dili pa niya tingregla, ug mahitungod sa lalaki nga makigdulog sa babayeng giisip nga hugaw. ”
Cebuano CBV
Kini mao ang kasugoan alang niadtong ginatalinug-an, ug alang niadtong ginaagasan sa binhi sa pagkaagi nga mahugaw siya tungod niana;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mao kini ang tulomanon alang niadtong may nag-agos sa lawas ug niadtong giagasan ug binhi nga nahugaw gumikan niini