Leviticus 16:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Human mamatay ang duha ka anak nga lalaki ni Aaron tungod sa ilang paghalad ug kalayo nga dili balaan ngadto sa Ginoo,
Cebuano 2011
Ang Ginoo misulti kang Moises human mangamatay ang duha ka anak nga lalaki ni Aaron, sa diha nga miduol sila sa atubangan sa Ginoo ug nangamatay.
Cebuano APSD
Human namatay ang duha ka anak nga lalaki ni Aaron sa dihang naghalad sila ngadto sa Ginoo, miingon ang Ginoo kang Moises, “Sultihi ang imong igsoon nga si Aaron nga dili siya mosulod sa Labing Balaang Dapit, nga anaa luyo sa kurtina, sa bisan unsang orasa nga buot niya. Mamatay siya kon himuon niya kini. Kay ipadayag ko ang akong presensya pinaagi sa usa ka panganod diha ibabaw sa tabon sa Sudlanan sa Kasabotan.”
Cebuano CBV
Ug si Jehova misulti kang Moises sa tapus mangamatay ang duruha ka anak nga lalake ni Aaron, sa diha nga mingduol sila sa atubangan ni Jehova, ug nangamatay;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Human mamatay ang duha ka anak nga lalaki ni Aaron tungod sa ilang paghalad ug kalayo nga dili balaan ngadto sa Ginoo,