Leviticus 16:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Kinahanglan maligo siya ug magsul-ob sa balaang sapot nga lino ug sa ilalom niini isul-ob niya ang karsunsilyo nga lino ug magbakos ug magpurong siyag lino.
Cebuano 2011
Magsul-ob siya sa balaang bisti nga lino ug karsunsilyo nga lino ug magbakos siya ug bakos nga lino ug magsul-ob siya ug purong nga lino. Kini mao ang balaan nga mga bisti. Ligoon niya ug tubig ang tibuok niyang lawas ug isul-ob ang mga bisti.
Cebuano APSD
Kinahanglan nga maligo siya ug unya isul-ob ang bisti alang sa pangulong pari nga puro lino: ang pang-ilalom nga panapton nga nagtabon sa iyang kinatawo, ang panggawas nga bisti, ang bakos, ug ang turban.
Cebuano CBV
Ang sinina nga balaan nga lino igasul-ob niya, ug sa ibabaw sa iyang unod aduna siya ing mga sapaw nga lino, ug pagabaksan siya sa bakus nga lino; ug sa mitra nga lino pagasul-oban siya: kini mao ang balaan nga mga bisti: ug pagadigoon niya ang iyang unod sa tubig, ug kini igabisti niya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Kinahanglan maligo siya ug magsul-ob sa balaang sapot nga lino ug sa ilalom niini isul-ob niya ang karsunsilyo nga lino ug magbakos ug magpurong siyag lino.