Leviticus 18:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ug ayaw pakaulawi ang imong uyoan pinaagi sa pagpakighilawas sa iyang asawa kay siya imo mang iyaan.
Cebuano 2011
Ayaw buksi ang pagkahubo sa igsoon nga lalaki sa imong amahan, sa ato pa, ayaw pagduol sa iyang asawa, siya imong iyaan.
Cebuano APSD
“ ‘Ayaw pakaulawi ang igsoong lalaki sa imong amahan pinaagi sa pagpakighilawas sa iyang asawa, kay iyaan mo usab siya.
Cebuano CBV
Ang pagkahubo sa igsoon nga lalake sa imong amahan dili mo pagbuksan: dili ka magduol sa iyang asawa; siya mao ang imong iyaan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug ayaw pakaulawi ang imong uyoan pinaagi sa pagpakighilawas sa iyang asawa kay siya imo mang iyaan.