Leviticus 25:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Tumana ninyo ang mga tulomanon nga gipatuman ko kaninyo. Matngoni ug tumana usab ninyo ang akong mga sugo aron magpuyo kamo nga malinawon sa yuta nga inyong adtoan.
Cebuano 2011
“Busa, buhata ninyo ang akong mga lagda ug tumana ninyo ang akong mga tulumanon ug buhaton ninyo kini ug magpuyo kamo sa yuta nga layo sa kakuyaw.
Cebuano APSD
“ ‘Tumana gayod ninyo ang akong mga patakaran ug mga sugo aron magkinabuhi kamo nga malinawon diha sa yuta nga inyong puy-an ug dili kamo kawad-an ug pagkaon tungod sa kaabunda sa mga ani gikan sa yuta.
Cebuano CBV
Busa, pagabuhaton ninyo ang akong kabalaoran, ug bantayan ninyo ang akong mga tulomanon, ug buhaton ninyo sila; ug magapuyo kamo sa yuta nga gawas sa kadautan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Tumana ninyo ang mga tulomanon nga gipatuman ko kaninyo. Matngoni ug tumana usab ninyo ang akong mga sugo aron magpuyo kamo nga malinawon sa yuta nga inyong adtoan.