Leviticus 25:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Sultihi ang mga Israelita: Kon atua na kamo sa yuta nga ihatag ko kaninyo, hatagi usab ninyog pahulay ang yuta alang sa Ginoo.
Cebuano 2011
“Sultihi ang katawhan sa Israel: Sa inyong pagsulod sa yuta nga gihatag nako kaninyo, ang yuta maggahin ug usa ka pahulay alang sa Ginoo.
Cebuano APSD
“Sultihi ang mga Israelinhon: ‘Kon moabot na kamo sa yuta nga ihatag ko kaninyo, ayaw ninyo tamni ang yuta sa matag ikapito nga tuig aron mapasidunggan ninyo ako.
Cebuano CBV
Sultihan mo ang mga anak sa Israel, ug ipamulong mo kanila: Sa inyong pagsulod sa yuta nga gihatag ko kaninyo, nan ang yuta magabantay sa usa ka pagpahulay alang kang Jehova.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Sultihi ang mga Israelita: Kon atua na kamo sa yuta nga ihatag ko kaninyo, hatagi usab ninyog pahulay ang yuta alang sa Ginoo.