Leviticus 26:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Makigbatok ako kaninyo ug buntogon kamo sa inyong mga kaaway. Ang mga nagdumot kaninyo maoy magmando kaninyo ug mangalagiw kamo bisag walay naggukod kaninyo.
Cebuano 2011
Ipaatubang nako ang akong nawong batok kaninyo ug pukanon kamo sa inyong mga kaaway ug ang mga nagdumot kaninyo magmando ibabaw kaninyo ug mangagiw kamo bisan walay maggukod kaninyo.
Cebuano APSD
Kapungtan ko kamo aron nga mapildi kamo sa inyong mga kaaway ug sila na ang modumala kaninyo. Tungod sa inyong kataranta moikyas kamo bisan ug walay naggukod kaninyo.
Cebuano CBV
Ug igabutang ko ang akong nawong batok kaninyo, ug mangasamad kamo sa atubangan sa inyong mga kaaway; ug ang mga nagadumot kaninyo, magapakaagalon sila kaninyo, ug mangalagiw kamo nga walay bisan kinsa nga magalutos kaninyo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Makigbatok ako kaninyo ug buntogon kamo sa inyong mga kaaway. Ang mga nagdumot kaninyo maoy magmando kaninyo ug mangalagiw kamo bisag walay naggukod kaninyo.