Leviticus 26:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Lumpagon ko ang inyong garbo ug ang langit mahimong sama sa puthaw ug ang inyong yuta mahimong sama sa bronsi.
Cebuano 2011
Lumpagon nako ang garbo sa inyong gahom ug himoon nako ang inyong kalangitan sama sa puthaw ug ang inyong yuta sama sa bronsi.
Cebuano APSD
Sumpoon ko ang gipasigarbo ninyo nga gahom. Dili ako magpadala ug ulan, busa mobantok pag-ayo ang inyong mga yuta.
Cebuano CBV
Ug pagalumpagon ko ang garbo sa inyong gahum, ug pagahimoon ko ang inyong langit ingon sa puthaw, ug ang inyong yuta ingon sa tumbaga;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Lumpagon ko ang inyong garbo ug ang langit mahimong sama sa puthaw ug ang inyong yuta mahimong sama sa bronsi.