Leviticus 27:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Ingna ang mga Israelita nga kon may maghimo ug espesyal nga panaad nga usa ka tawo ngadto sa Ginoo, ang tumbas nga bili sa tawo mao ang mosunod:
Cebuano 2011
“Sultihi ang katawhan sa Israel: Sa diha nga ang usa ka tawo maghimo ug pinasahi nga panaad nga tawo ngadto sa Ginoo, sumala sa imong paghatag ug bili,
Cebuano APSD
“Isulti kini ngadto sa mga Israelinhon: ‘Kon ang usa ka tawo gihalad ngadto sa Ginoo isip pagtuman sa usa ka panaad, kanang tawhana malibre niana nga panaad pinaagi sa pagbayad
Cebuano CBV
Isulti mo sa mga anak sa Israel ug ipamulong mo kanila: Sa diha nga ang usa ka tawo magabuhat ug linain nga panaad kang Jehova, ang mga tawo mao ang alang kang Jehova sumala sa imong pagbana-bana:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Ingna ang mga Israelita nga kon may maghimo ug espesyal nga panaad nga usa ka tawo ngadto sa Ginoo, ang tumbas nga bili sa tawo mao ang mosunod: