Leviticus 5:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Dad-on niya kini ngadto sa pari ug iuna paghalad sa pari ang halad tungod sa sala. Lubagon niya ang liog niini apan dili niya kini lunggoon.
Cebuano 2011
Dad-on niya kini ngadto sa pari nga maoy maghalad pag-una sa usa ingon nga halad tungod sa sala. Lungison sa pari ang ulo niini gikan sa liog apan dili niya bulagbulagon.
Cebuano APSD
Dad-on niya kini ngadto sa pari ug unahon paghalad sa pari ang halad sa paghinlo. Lubagon sa pari ang liog niini, apan dili niya putlon.
Cebuano CBV
Ug kini pagadad-on niya ngadto sa sacerdote, nga maoy magahalad pag-una niana sa halad-tungod-sa-sala, ug iyang lubagon ang ulo niini gikan sa iyang liog, apan dili niya bulagbulagon ang mga bahin niini:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Dad-on niya kini ngadto sa pari ug iuna paghalad sa pari ang halad tungod sa sala. Lubagon niya ang liog niini apan dili niya kini lunggoon.