Luke 1:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ang anghel mitubag, “Ako si Gabriel nga nagtindog atubangan sa Dios nga maoy nagpadala kanako aron pagsulti ug pagsugilon kanimo niining maayong balita.
Cebuano 2011
Ang anghel mitubag kaniya, “Ako mao si Gabriel nga nagtindog sa atubangan sa Dios, ug ako gipaanhi aron sa pagsulti kanimo ug sa pagsugilon kanimo niining maayong balita.
Cebuano APSD
Mitubag ang anghel, “Ako si Gabriel nga alagad sa Dios nga anaa gayod sa iyang atubangan. Gisugo niya ako aron sa pagsulti kanimo niining maayong balita.
Cebuano CBV
Ang manolunda mitubag kaniya, "Ako mao si Gabriel nga anaa magtin-dugan sa atubangan sa Dios, ug ako gipadala aron sa pagsulti kanimo ug sa pagsugilon kanimo niining maayong balita.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang anghel mitubag, “Ako si Gabriel nga nagtindog atubangan sa Dios nga maoy nagpadala kanako aron pagsulti ug pagsugilon kanimo niining maayong balita.