Luke 10:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Apan ayaw kamog kalipay tungod kay ang mga yawa mipatuo kaninyo kondili paglipay hinuon kamo kay ang inyong mga ngalan nahisulat didto sa langit.”
Cebuano 2011
Apan ayaw kamo paglipay niini nga ang mga espiritu mipatuo kaninyo, ikalipay hinuon ninyo nga ang inyong mga ngalan nasulat sa kalangitan.”
Cebuano APSD
Apan ayaw kamo paglipay tungod kay ang mga daotang espiritu mituman kaninyo, kondili paglipay kamo kay ang inyong ngalan nasulat na didto sa langit.”
Cebuano CBV
Ngani ayaw ninyo ikalipay nga ang mga espiritu nagapailalum nga masinugtanon kaninyo; ikalipay hinoon ninyo nga ang inyong mga ngalan nahisulat na didto sa langit."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan ayaw kamog kalipay tungod kay ang mga yawa mipatuo kaninyo kondili paglipay hinuon kamo kay ang inyong mga ngalan nahisulat didto sa langit.”