Luke 11:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Kon ang usa ka tawo nga kusgan ug sangkap sa tanang hinagiban magbantay sa iyang balay, dili gayod kahilabtan ang iyang mga butang.
Cebuano 2011
Sa diha nga ang tawong kusgan nga sangkap sa hinagiban ug nagbantay sa iyang kaugalingong palasyo, ang iyang kabtangan anaa sa kasigurohan.
Cebuano APSD
Gisultihan sila ni Jesus sa usa ka panig-ingnan, “Kon ang kusgan nga tawo nga kompleto sa armas tigbalantay sa iyang balay, dili gayod mahilabtan ang iyang mga kabtangan.
Cebuano CBV
Sa diha nga ang tawong kusgan ug sangkap sa hinagiban magabantay sa iyang kaugalingong balay, ang iyang kabtangan magapabilin sa kalinaw.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Kon ang usa ka tawo nga kusgan ug sangkap sa tanang hinagiban magbantay sa iyang balay, dili gayod kahilabtan ang iyang mga butang.