Luke 14:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya miingon si Jesus sa nagdapit kaniya, “Kon ikaw magkombira, ayaw dapita ang imong mga higala o ang imong mga igsoon o ang imong mga paryenti o ang mga dato nimong mga silingan kay sila mobalos pagdapit kanimo ug sa ingon niini mabaslan ka sa imong gibuhat.
Cebuano 2011
Ug siya miingon usab sa tawo nga nagdapit kaniya, “Sa dihang maghatag ikaw ug dakong paniudto o panihapon, ayaw dapita ang imong mga higala o ang imong mga igsoon o ang imong mga kabanay o ang mga dato nga silingan, basin ug mobalos sila sa pagdapit kanimo ug unya mabalosan ka.
Cebuano APSD
Unya miingon si Jesus sa tawo nga nagdapit kaniya, “Kon modapit ka ug mga tawo aron maniudto o manihapon didto sa inyo, dili lang ang imong mga higala, igsoon, mga paryente, o ang imong mga silingan nga adunahan ang imong dapiton, kay basin ug dapiton ka usab nila, unya madawat mo na ang imong balos.
Cebuano CBV
"Ug siya miingon usab sa tawo nga nagdapit kaniya, " Sa magadalit ikawg pagkaon o kombira, ayaw pagdapita ang imong mga higala o ang imong mga igsoon o ang imong mga paryenti o ang imong mga dato nga silingan, basi mobalus sila sa pagdapit kanimo ug unya hibaslan ka sa imong pagkamaabiabihon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya miingon si Jesus sa nagdapit kaniya, “Kon ikaw magkombira, ayaw dapita ang imong mga higala o ang imong mga igsoon o ang imong mga paryenti o ang mga dato nimong mga silingan kay sila mobalos pagdapit kanimo ug sa ingon niini mabaslan ka sa imong gibuhat.