Luke 22:53 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Matag adlaw uban ako kaninyo didto sa Templo ug wala ako ninyo dakpa. Apan kining taknaa inyo ug sa gahom sa kangitngit.”
Cebuano 2011
Sa didto ako sa Templo uban kaninyo matag adlaw, wala hinuon ninyo bakyawa ang inyong mga kamot batok kanako. Apan kini mao ang inyong panahon, ug ang gahom sa kangitngit.”
Cebuano APSD
Adlaw-adlaw didto ako sa templo ug didto usab kamo. Nganong wala man ninyo ako dakpa? Apan mao na kini ang inyong higayon. Ug niining panahona naghari ang kangitngit.”
Cebuano CBV
Sa didto ako sa templo uban kaninyo sa adlaw-adlaw, wala hinoon ninyo bakyawa ang inyong mga kamot batok kanako. Apan kini mao ang inyong higayon, ug ang gahum sa kangitngit."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Matag adlaw uban ako kaninyo didto sa Templo ug wala ako ninyo dakpa. Apan kining taknaa inyo ug sa gahom sa kangitngit.”