Luke 24:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Sa ila nang pagpanihapon, gikuha niya ang pan ug gipanalanginan kini unya gipikaspikas ug gihatag kanila.
Cebuano 2011
Sa nagtambong siya sa kan-anan uban kanila, siya mikuha ug pan ug nagpasalamat, ug kini iyang gipikaspikas ug gihatag kanila.
Cebuano APSD
Samtang nanglingkod na sila sa pagpangaon, mikuha si Jesus ug pan ug nagpasalamat sa Dios. Unya, gipikas-pikas niya kini ug gihatag kanila.
Cebuano CBV
Ug sa nagtambong siya sa kan-anan uban kanila, siya mikuhag tinapay ug nanalangin, ug kini iyang gipikaspikas ug gihatag kanila.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Sa ila nang pagpanihapon, gikuha niya ang pan ug gipanalanginan kini unya gipikaspikas ug gihatag kanila.