Luke 4:34 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Jesus nga taga-Nazaret, unsay imong tuyo kanamo? Mianhi ka ba aron paglaglag kanamo? Nasayod ako kon kinsa ka: ikaw mao ang balaang sulugoon sa Dios!”
Cebuano 2011
“Oy! Unsay imong tuyo kanamo, Jesus nga Nazaretnon? Mianhi ba ikaw aron paglaglag kanamo? Nakaila ako kon kinsa ikaw, ang Balaan nga gikan sa Dios.”
Cebuano APSD
“Jesus nga taga-Nazaret, unsay imong labot kanamo? Mianhi ba ikaw aron sa paglaglag kanamo? Nakaila ako kanimo. Ikaw ang Balaan nga gipadala sa Dios.”
Cebuano CBV
"Oy! Unsay imong labut kanamo, Jesus nga Nazaretnon? Mianhi ba ikaw aron sa paglaglag kanamo? Nakaila baya ako kon kinsa ikaw, ang Balaan sa Dios."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Jesus nga taga-Nazaret, unsay imong tuyo kanamo? Mianhi ka ba aron paglaglag kanamo? Nasayod ako kon kinsa ka: ikaw mao ang balaang sulugoon sa Dios!”