Luke 8:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Usa ka adlaw niana, misakay si Jesus sa sakayan uban sa iyang mga tinun-an ug miingon siya kanila, “Manabok kita sa lanaw.” Busa migikan sila.
Cebuano 2011
Unya usa niana ka adlaw, misakay siya sa sakayan uban sa iyang mga tinun-an ug miingon siya kanila, “Manabok kita ngadto sa pikas daplin sa lanaw.” Ug sila migikan.
Cebuano APSD
Usa ka adlaw niana misakay si Jesus ug ang iyang mga tinun-an sa sakayan. Miingon siya kanila, “Tana, motabok kita sa linaw.” Ug migikan sila.
Cebuano CBV
Usa ka adlaw niana misakay siya sa sakayan uban sa iyang mga tinun-an, ug siya miingon kanila, "Manabok kita ngadto sa usang daplin sa lanaw." Ug sila migikan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Usa ka adlaw niana, misakay si Jesus sa sakayan uban sa iyang mga tinun-an ug miingon siya kanila, “Manabok kita sa lanaw.” Busa migikan sila.