Luke 8:50 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Apan nakadungog si Jesus niini ug iyang giingnan si Jairo, “Ayaw kabalaka! Salig lamang ug maayo ang imong anak.”
Cebuano 2011
Apan si Jesus nga nakadungog niini miingon kang Jairo, “Ayaw kahadlok, salig lamang ug mamaayo ra siya.”
Cebuano APSD
Apan pagkadungog niini ni Jesus miingon siya kang Jairo, “Ayaw kahadlok, tuo lang ug mamaayo siya.”
Cebuano CBV
Apan sa pagkadungog ni Jesus niini, siya miingon kang Jairo, "Ayaw kahadlok; sumalig ka lamang ug mahiulian ra siya."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan nakadungog si Jesus niini ug iyang giingnan si Jairo, “Ayaw kabalaka! Salig lamang ug maayo ang imong anak.”